1. HABERLER

  2. KONUK YAZARLAR

  3. MEHMED UZUN GIRÎNGIYA DENGBÊJIYÊ Di "ROJEK JI ROJÊN EVDALÊ ZEYNIKÊ"
MEHMED UZUN GIRÎNGIYA DENGBÊJIYÊ Di "ROJEK JI ROJÊN EVDALÊ ZEYNIKÊ"

MEHMED UZUN GIRÎNGIYA DENGBÊJIYÊ Di "ROJEK JI ROJÊN EVDALÊ ZEYNIKÊ"

A+A-

Rojek ji Rojên Evdalê Zeynikê" ji aliyê Weşanên Welat û Dozê ve li Stockholmê û li Stambûlê hatiye weşandin. Roman 163 rûpel e.

 

Rojek ji Rojên Evdalê Zeynikê romaneke allegorî ye. Wî bi vê romanê, wêjeya devkî û klasîk bi ya nivîskî ve girêdaye. Uzunî bi qayde û awayê wêjeya Mezobotamî ya kevn, mîna destana Gilgamişê nivîsîye. Ew qiral bû, lê Evdalê Uzunî dengbêj e, ew ne tenê dengbêjê Kurd e, ew dengbêjê gelan e (di romanê de); Evdalê Zeynikê Uzunî hem dengbêjê Kurd e û hem jî yê Ermenî û Suryaniyan e. Em bi xwendina vê romanê, dîroka kilam û stranên xwe, dildar û evîndarên xwe, wargeh û edetên xwe, başî û xirabiyên xwe hîn dibin.

 

Mehemed Uzunî bi eşq û evîneke mezin romana "Rojek Ji Rojên Evdalê Zeynikê"nivîsîye; ji xwe eşq û evîna mezin nebe, romana kurdî nayê nivîsîn. Ev roman mîna "Bîra Qederê" romaneke mezin e. Bi alîkariya vê romanê wêjeya devkî milê xwe dide wêjeya klasîk û wê xurtir û saxtir dike. Di romanê de sê evîn hene, ew ji ev in: Evdal û Gulê, Siyabend û Xecê û Bengîn û Meyro, ew sembolên duh, îro û pêşerojê ne.

Maruf YILMAZ/ www.ufkumuz.net

YAZININ DEVAMINI OKUMAK İÇİN TIKLAYINIZ

Önceki ve Sonraki Haberler

HABERE YORUM KAT

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.